ICU図書館の所蔵資料を検索します。
他大学図書館の所蔵資料を検索します。
本学の蔵書を検索した結果です。電子媒体は詳細画面から外部へリンクする事が可能です。
検索キーワード:(件名: #翻訳)
該当件数:230件
原文どおりに日本語に / 宮脇孝雄著
東京 : 研究社出版 , 2000.9. - (翻訳の基本 / 宮脇孝雄著 ; [正])
図書 [BA4813656X]
翻訳上達法 / 河野一郎著
東京 : 講談社 , 1975.10. - (講談社現代新書 ; 412)
図書 [BN0431080X]
名訳と誤訳 / 中村保男著
東京 : 講談社 , 1989.2. - (講談社現代新書 ; 935)
図書 [BN03164316]
翻訳の思想 / 柳父章著
東京 : 筑摩書房 , 1995.10. - (ちくま学芸文庫)
図書 [BN13262956]
翻訳家の仕事 / 岩波書店編集部編
東京 : 岩波書店 , 2006.12. - (岩波新書 新赤版 ; 1057)
図書
翻訳 : その歴史・理論・展望 / ミカエル・ウスティノフ著 ; 服部雄一郎訳
東京 : 白水社 , 2008.11. - (文庫クセジュ ; 930)
図書 [BA87847761]
思想としての翻訳 : ゲーテからベンヤミン、ブロッホまで / 三ツ木道夫編訳
東京 : 白水社 , 2008.12
図書 [BA88332574]
創造する翻訳 : ことばの限界に挑む / 中村保男著
東京 : 研究社出版 , 2001.5
図書 [BA5188739X]
翻訳と異文化 : 原作との〈ずれ〉が語るもの / 北条文緒〔著〕
東京 : みすず書房 , 2004.3
図書 [BA66332661]
翻訳学入門 / ジェレミー・マンデイ [著]
東京 : みすず書房 , 2009.5
図書 [BA9010071X]
バベルの後に : 言葉と翻訳の諸相 / ジョージ・スタイナー [著] ; 亀山健吉訳
上,下. - 東京 : 法政大学出版局 , 1999-2009. - (叢書・ウニベルシタス ; 399-400)
図書 [BA4069396X]
翻訳家になる! : 翻訳家になるための愛と勇気の翻訳術 / CWS編
東京 : メタローグ , 1996.10. - (CWSレクチャーブックス)
図書 [BN15524190]
翻訳の原理 : 異文化をどう訳すか / 平子義雄著
東京 : 大修館書店 , 1999.3
図書 [BA40709618]
翻訳街裏通り : わが青春のB級翻訳 / 井上健著
東京 : 研究社出版 , 2001.4
図書 [BA51755752]
翻訳とは何か : 職業としての翻訳 / 山岡洋一著
東京 : 日外アソシエーツ , 2001.8
図書 [BA53155337]
翻訳の諸相 : 理論と実際 / 成瀬武史著
第4刷. - 東京 : 開文社出版 , 1995.3. - (開文社叢書 ; 9)
特選誤訳迷訳欠陥翻訳 / 別宮貞徳著
東京 : 筑摩書房 , 1996.5. - (ちくま学芸文庫)
翻訳家で成功する! : 徒弟修業からインターネット・オーディションまで / 柴田耕太郎著
東京 : 工作舎 , 2000.4
図書 [BA47221663]
翻訳
東京 : 作品社 , 1994.11. - (日本の名随筆 ; 別巻45)
翻訳を学ぶ / 別宮貞徳著
東京 : 八潮出版社 , 1975
誤訳迷訳欠陥翻訳 / 別宮貞徳著
東京 : 文芸春秋 , 1981.6
翻訳入門 : その理念と技法 / T. H. セイヴァリー著 ; 別宮貞徳訳
東京 : 八潮出版社 , 1971
図書 [BN04506492]
翻訳の今昔 : マーク・トウェインの言葉 日本人のことば / 勝浦吉雄著
広島 : 文化評論出版 , 1980.8. - (文化シリーズ : ことばから考える日本人論 ; ; 2)
図書 [BN00490812]
翻訳の思想 : 「自然」とnature / 柳父章著
東京 : 平凡社 , 1977.7. - (平凡社選書)
図書 [BN00449193]
翻訳の技術 / 中村保男著
東京 : 中央公論社 , 1973. - (中公新書)
翻訳と文化の記号論 : 文化落差のコミュニケーション / 磯谷孝著
東京 : 勁草書房 , 1980.1
図書 [BN0047744X]
翻訳の技法 / 牧野力著
東京 : 早稲田大学出版部 , 1980.3
図書 [BN02482112]
誤訳 / W. A. グロータース著 ; 柴田武訳
新版. - 東京 : 三省堂 , 1979.10. - (三省堂選書 ; 65)
図書 [BN03941678]
東京 : 岩波書店 , 1990.12. - (現代哲学の冒険 / 市川浩〔ほか〕編 ; 5)
図書 [BN05664830]
誤訳の構造 : 英語プロの受験生的ミス / 中原道喜著
東京 : 吾妻書房 , 1987.11
翻訳のテクニック / 富井篤著
東京 : アイピーシー , 1987.5
図書 [BN01526212]
すぐれた英語翻訳への道 : 創造する翻訳者が使う技法集 / 小正幸造著
東京 : 大修館書店 , 1989.10
図書 [BN04005384]
英文の翻訳
東京 : 大修館書店 , 1983.4. - (スタンダード英語講座 / 渡部昇一責任編集 ; 第1巻)
図書 [BN00170301]
日本文の翻訳
東京 : 大修館書店 , 1983.5. - (スタンダード英語講座 / 渡部昇一責任編集 ; 第2巻)
図書 [BN00172522]
翻訳の表現
〔東京〕 : 教育出版センター , 1986.8. - (表現学大系 ; 各論篇 第25巻)
図書 [BN00700052]
機能的翻訳のすすめ : コミュニケーションとしての翻訳 / ノア・S.ブラネン,沢登春仁著
東京 : バベル・プレス , 1988.9
図書 [BN03065766]
翻訳と批評 / 別宮貞徳[著]
東京 : 講談社 , 1985.2. - (講談社学術文庫)
図書 [BN01569816]
翻訳という仕事 : プロの語る体験的職業案内 / 小鷹信光著
東京 : プレジデント社 , 1985.4
図書 [BN03845517]
翻訳の理論 / ジョルジュ・ムーナン著 ; 伊藤晃[ほか]訳
東京 : 朝日出版社 , 1980.5
図書 [BN0047868X]
翻訳学序説 / E. A. ナイダ著 ; 成瀬武史訳
東京 : 開文社出版 , 1972
誤訳 : ほんやく文化論 / W.A.グロータース,柴田武著
東京 : 三省堂 , 1967. - (三省堂新書)
素直な訳文の作り方 / 宮脇孝雄著
東京 : 研究社 , 2010.9. - (翻訳の基本 / 宮脇孝雄著 ; 続)
図書 [BB03287479]
翻訳ほど残酷な仕事はない / 辻谷真一郎著
第1部 : 天の利. - 東京 : トライアリスト東京. - 東京 : 舵社 (発売) , 2010.10
図書 [BB0430526X]
翻訳入門 / 氏木孝仁編著 ; 氏木道人 [ほか]著
英日編. - 改定. - 大阪 : 大阪教育図書 , 2010.4
図書 [BB02270867]
翻訳研究のキーワード / モナ・ベイカー, ガブリエラ・サルダーニャ編 ; 藤濤文子監修・編訳 ; 伊原紀子, 田辺希久子訳
東京 : 研究社 , 2013.9
図書 [BB13512571]
翻訳百景 / 越前敏弥[著]
東京 : KADOKAWA , 2016.2. - (角川新書 ; [K-68])
図書 [BB20687509]
翻訳教育 / 野崎歓著
東京 : 河出書房新社 , 2014.1
図書 [BB14658765]
翻訳の倫理学 : 彼方のものを迎える文字 / アントワーヌ・ベルマン著 ; 藤田省一訳
京都 : 晃洋書房 , 2014.6
図書 [BB15826570]
翻訳地獄へようこそ / 宮脇孝雄著
東京 : アルク , 2018.6
図書 [BB26360250]